24 апреля 2024 года

Раздел: Фантастика, фэнтези - Зарубежные авторы - Браст, Стивен - Талтош

Талтош - Стивен Браст,
 _Милях в двухстах к северо востоку от Адриланки находится гора, которая выглядит так, словно рука страдающего гигантоманией скульптора придала ей форму присевшего на задние лапы серого тсера.
Вы наверняка видели ее на тысячах картин и псиографий, изображенную с сотен точек зрения, так что не хуже меня знаете, что иллюзия гигантского кота настолько совершенна, насколько могла бы создать ее природа. Самое интересное — левое ухо. Оно столь же похоже на кошачье, как и правое, однако известно, что оно искусственное. У нас есть свои подозрения по поводу всей горы, но сейчас это не важно; насчет же левого уха мы уверены.
Именно здесь, как утверждают легенды, Сетра Лавоуд, Чародейка, Темная Повелительница горы Тсер, сидит, словно гигантский паук в центре дьявольской паутины, надеясь заманить в нее ничего не подозревающего героя. О том, зачем ей это нужно, легенды не говорят ничего конкретного. Впрочем, это, естественно, их право.

Я уселся в центре своей собственной дьявольской паутины, потянул за одну из нитей и извлек на свет дополнительные подробности о горе, башне и ее хозяйке. Похоже было, что мне придется нанести туда визит, при том что паутина, как известно, вещь хрупкая.
О таких вот делах и слагаются легенды.
Я просмотрел несколько полученных мной писем. Одно было от девушки по имени Санди, в котором она благодарила меня за чудесный вечер. Подумав, я решил, что это очень мило с ее стороны и что следовало бы написать ответ и спросить, не найдется ли у нее свободного времени на следующей неделе. Другое письмо было от одного из моих работников, в котором он спрашивал, не мог бы некий клиент продлить кредит, полученный на покрытие потерь игорного заведения. Я размышлял над этим вопросом, постукивая пальцами по столу, когда послышался кашель Крейгара. Лойош, мой самый близкий друг, слетел со своей вешалки и опустился мне на плечо, шипя на Крейгара.
— Мне бы хотелось, чтобы он перестал так делать, босс, — мысленно сказал Лойош.
— Мне тоже, Лойош.
— И давно ты здесь сидишь? — спросил я Крейгара.
— Недавно.
Его худая семифутовая драгейрианская фигура ссутулилась в кресле напротив меня. На этот раз на лице его не было самодовольного выражения. Интересно, подумал я, что его беспокоит, но спрашивать не стал. Если бы это как то меня касалось, он бы сказал сам.
— Помнишь креоту по имени Фигнов? — спросил я. — Он хочет продлить кредит, полученный от Махана, и я не знаю…
— Есть проблема, Влад. Я моргнул.
— Рассказывай.
— Ты послал Квиона получить деньги с Найлара, Махана, Тора…
— Да. Что случилось?
— Он собрал их и сбежал.
Какое то время я сидел молча, думая о том, что это означает. Я вел дела в этом районе лишь несколько месяцев, после неожиданной смерти моего прежнего босса, и проблема подобного рода встала передо мной впервые.
Квион был из тех, кого я называю «мальчик на побегушках»— несколько двусмысленный термин, который в данном случае означает, что он делал то, что требовалось мне в данный конкретный день. Он был стар даже по драгейрианским меркам — полагаю, около трех тысяч лет — и обещал, когда я нанимал его на работу, что оставит игорный бизнес. Он был тих и вежлив настолько, насколько драгейриане когда либо бывают вежливы с людьми, и обладал большим опытом в тех делах, которыми я занимался, — подпольный игорный бизнес, бордели без лицензии, кредиты под незаконные проценты, торговля краденым… и тому подобное. Когда я его нанимал, он казался мне вполне искренним.
Проклятие! Вы можете подумать, что спустя все эти годы я мог бы с большей осторожностью относиться к драгейрианам, но тем не менее я продолжаю им доверять.
— Что случилось? — спросил я.
— Мы с Темеком его охраняли. Когда шли мимо магазина, он попросил нас подождать минуту, подошел к окну, словно хотел на что то взглянуть, и телепортировался.
— Его ведь не могли похитить, верно?
— Я не знаю ни одного способа телепортировать кого либо, кто не хочет этого сам. А ты?
— Нет. Думаю, нет. Подожди. Темек ведь волшебник. Он проследил, куда Квион телепортировался?
— Да, — ответил Крейгар.
— Почему же вы не последовали за ним?
— Видишь ли, Влад, ни у кого из нас нет особого желания отправляться туда, куда отправился он.
— Да? И куда же?
— Он телепортировался прямо на гору Тсер.
— Гора Тсер, — помолчав, повторил я. — Что ж, чтоб мне стать пищей для дракона… Откуда он мог знать координаты? Откуда он мог знать, что ему ничего не угрожает со стороны… как ее там? Откуда…
— Ее зовут Сетра Лавоуд, и я не знаю откуда.
— Придется послать кого нибудь за ним.
— Безнадежно, Влад. Ты никого не уговоришь.
— Почему бы и нет? У нас есть деньги.
— Влад, это гора Тсер. Забудь.
— Что такого особенного в этой горе Тсер?
— Сетра Лавоуд, — сказал Крейгар.
— Хорошо, что такого особенного в…
— Она — вампир, оборотень, владеет Великим Оружием, вероятно, одна из самых опасных ныне живущих чародеев и имеет привычку убивать тех, кто оказался с ней рядом, если только она не решит превратить их в норсков или джарегов.
— Стать джарегом — еще не самое плохое, босс.
— Заткнись, Лойош.
— Сколько во всем этом истины и сколько слухов? — спросил я.
— Какая разница, если все верят слухам? Я знаю, что я туда не пойду.

Чтобы прочитать полный текст,
скачайте книгу Талтош, Стивен Браст, в формате RTF (179 kb.)
Пароль на архив: www.knigashop.ru